猫でもわかる 秘密の英語勉強会

2016-11-01から1ヶ月間の記事一覧

イメージで覚える使役動詞 make, let, have, get の違いまとめ

今回は使役動詞について勉強しよう。 使役動詞? 何ですかそれ? 普通の動詞は「〜する」という意味で使われるよね。 使役動詞の場合は、[使役動詞] + [目的語] + [動詞の原形] という形で使われて、「〜させる」「〜してもらう」という意味になるの。 使役…

基本動詞のイメージ「許す let」

let の基本イメージ:好きなようにさせる let の基本イメージは「好きなようにさせる」。相手の行動を妨げずに好きなようにさせる、何かするのを許す、許可するというイメージだよ。 なんだかややこしいですね。結局自分は何もしないんですか? うん、相手が…

ことわざ「情けは人のためならず」は英語で・・・?

ことわざ「情けは人のためならず」を英語で何と言うかご存じですか?

2匹の猫が同時にジャンプしたら意外な結果に!?

今日は英語の記事を読んでみよう。 これも英語の勉強会ですか? うん。海外の面白い記事から例文をピックアップして紹介するよ。

ことわざ「待てば海路の日和あり」は英語で・・・?

ことわざ「待てば海路の日和あり」を英語で何と言うかご存じですか?

基本動詞のイメージ「作る make」

make の基本イメージ:作る make の基本イメージは「作る」。力を加えて何かを作るイメージだよ。 それって何か物を作るということですよね。・・・・・・あれ、もしかして? 勘が良くなってきたね。

ことわざ「人は見かけによらぬもの」は英語で・・・?

ことわざ「人は見かけによらぬもの」を英語で何と言うかご存じですか?

ことわざ「君子危うきに近よらず」は英語で・・・?

ことわざ「君子危うきに近よらず」を英語で何と言うかご存じですか?

覚えておきたい「I got it」と「You got it」の違いとは

動詞 get の勉強会で、I got it 「わかりました」を覚えましたよね。 うん。 ところが、映画を観ていたら「わかりました」という文脈で You got it と言っていたんです。 本当は I got it じゃなくて You got it が正しいってことですか? いや、You got it …

基本動詞のイメージ「手に入れる get」

get の基本イメージ:手に入れる get の基本イメージは「手に入れる」。 ゲットといえば、何か物を手に入れるってことですよね。 いや、物に限らず「ある状態」を手に入れる、つまり「ある状態になる」というイメージもあるんだよ。

ことわざ「まかぬ種は生えぬ」は英語で・・・?

ことわざ「まかぬ種は生えぬ」を英語で何と言うかご存じですか?

ことわざ「暖簾に腕押し」は英語で・・・?

ことわざ「暖簾に腕押し」を英語で何と言うかご存じですか?

絶対にやってはいけないTOEICで簡単にスコアが30点落ちる秘密の裏技

今日は TOEIC の話をしよう。 僕はあまり詳しくないんですけど、TOEIC ってほぼ毎月実施されている、リスニングセクションとリーディングセクションからなる英語のテスト、Test of English for International Communication のことですか? それだけ知ってい…

基本動詞のイメージ「位置させる put」

put の基本イメージ:何かをどこかに位置させる put の基本イメージは「何かをどこかに位置させる」。 何かをどこかに位置させる・・・・・・ちょっと長いですね。 そう、「何か」を「どこかに」という2つのポイントがあるからね。言葉で表現するとちょっと長くな…

Google 翻訳でプロ棋士のように英語が勉強できる日

Google 翻訳の精度向上 最近、Google 翻訳の精度が大幅に向上したらしいね。 ニュースになっていましたね。ニューラルネットを使った新システムを導入したとかなんとか。 翻訳ソフトって、これまでは変な翻訳ばかりして使い物にならないことが多かったんだけ…

基本動詞のイメージ「残して去る leave」

leave の基本イメージ:去る leave の基本イメージは「去る」。ある場所を離れるということ。 さらに、あとに残して去るというイメージもあるよ。

基本動詞のイメージ「運ぶ carry」

carry の基本イメージ:運ぶ carry の基本イメージは「運ぶ」。つまり何かを持って移動するということ。 何かを持って移動するのは、bring と似ていますね。 bring は「移動した結果」に焦点が当てられているの。それに対して carry は「移動そのもの」に焦…

英語の動詞 go と come の違いはなんだっけ?

動詞 go と言えば? 簡単ですよ。「行く」ですね。 正解。 ちょろいもんだぜ。 では、come と言えば? 簡単、簡単。come は「来る」ですよね。 本当に? come は「行く」という意味にもなったよね。 動詞 go の基本イメージ:視点のあるところから離れていく…

ことわざ「井の中の蛙、大海を知らず」は英語で・・・?

ことわざ「井の中の蛙、大海を知らず」を英語で何と言うかご存じですか?

ことわざ「人を呪わば穴二つ」は英語で・・・?

ことわざ「人を呪わば穴二つ」を英語で何と言うかご存じですか?

基本動詞のイメージ「持ってくる bring」

bring の基本イメージ:持ってくる bring の基本イメージは「持ってくる」。人や物を伴って移動する感じだよ。 そういえば「持って行く」を最近勉強しましたね。なんでしたっけ?

基本動詞のイメージ「外に出す give」

give の基本イメージ:外に出す give の基本イメージは「外に出す」。自分のところから外に出すイメージだよ。 自分のところから外に出すイメージか。あれ? これって・・・・・・。 何か気付いたかな?

基本動詞のイメージ「取り込む take」

take の基本イメージ:自分のところに取り込む take の基本イメージは「自分のところに取り込む」。何かを手にとって自分のところに取り込む感じだよ。 前回の have の基本イメージに似ていませんか? have は自分のところに「持っている」というイメージだ…

基本動詞のイメージ「持っている have」

have の基本イメージ:持っている have の基本イメージは「持っている」。言いかえると、「自分のところに何かを所有している」イメージだよ。 それってつまり、物を持っているということですか? 物に限らず、経験を持っているという意味も含まれるよ。 経…

3語で英語を話す方法。『なんでも英語で言えちゃう本』

ブンブン、ハローインターネット。 ユーチューバーかな。 今日は、本の紹介をするよ。 商品レビューか。 商品レビューと呼べるほど大層なものではないけど、私が実際に読んで思ったことを簡単に説明するね。

ことわざ「覆水盆に返らず」は英語で・・・?

ことわざ「覆水盆に返らず」を英語で何と言うかご存じですか?

Apparently が「明らかに」だと思ったら大間違いでござる の巻

Apparently は「明らかに」ではない? シンちゃん、この英文を訳してみて。 相変わらずいきなり本題から入りますね。 例文 [1] Apparently, Ken is angry about the incident. 語注:incident 出来事

ことわざ「ただより高いものはない」は英語で・・・?

ことわざ「ただより高いものはない」を英語で何と言うかご存じですか?

基本動詞のイメージ「途切れなく run」

run の基本イメージ:ある方向に、連続して、一定の速度で動く run の基本イメージは「ある方向に、連続して、一定の速度で動く」。 run と言えば「走る」ですよね。 そう、人や動物が走るのも基本イメージ通りだね。さらに、川の流れや電車の運行、水道から…

ことわざ「犬も歩けば棒に当たる」は英語で・・・?

ことわざ「犬も歩けば棒に当たる」を英語で何と言うかご存じですか?