猫でもわかる 秘密の英語勉強会

1分で覚える「lead to 〜」の意味と使い方

今回は英語フレーズ「lead to 〜」の意味と使い方を勉強しよう。

リードと言えば、犬の散歩で使うロープのことをリードって言いますね。今日は散歩関係のフレーズかな。

散歩関係って何?

「〜につながる」

lead to 〜 は「〜につながる」という意味。

コンビニの前につながれている犬とか?

つながるというのは「〜に至る」と同じで、何らかの結果につながるということ。「食べ過ぎが肥満につながった」のように使うフレーズだね。

なんだ、因果関係を表すフレーズか。

そう。また、因果関係に限らず「道が〜に通じる」というふうに物理的な意味での「つながる」という使い方もするよ。

 例文
[1]

His failure led to his resignation.

彼の失敗は辞職という結果になった。

[2]

The experiments led to great discoveries.

その実験は偉大な発見をもたらした。

[3]

His carelessness led to eventual bankruptcy.

彼の不注意は結局破産を招いた。

[4]

Where does this road lead to?

この道はどこに通じていますか。

[5]

All roads lead to Rome.

すべての道はローマに通ず。

His experiments led to great discoveries

このように lead to 〜 は「〜につながる」という意味になる。

[例文5] はことわざだね。真理は一つであると言うことのたとえ。あるいは、目的までの手段や方法は何通りもあるということ。

寝ているだけでも英語が身につくということか!?

それだけはない。

例文引用
[1] Tanaka Corpus
[2] 新英和中辞典
[3] Eゲイト英和辞典