猫でもわかる 秘密の英語勉強会

1分で覚える「in brief」の意味と使い方

今回は英語フレーズ「in brief」の意味と使い方を勉強しよう。

「ブリーフの中」ですか? これは・・・・・・。

何がこれは・・・・・・よ。

「手短に」「要するに」

in brief は「手短に」とか「要するに」という意味。brief は「要約」という名詞で、形容詞としては「簡潔な」という意味でも使われる。

そうなんだ。他のものを想像しました。

下着のブリーフなら複数形にして briefs だね。ズボンも trousers や pants のように複数形になるよ。

例文を見てみよう。

 例文
[1]

He gave his reasons in brief.

彼は理由を簡単に説明した。

[2]

I want you to answer in brief.

手短に答えてほしい。

[3]

In brief, he was wrong.

要するに彼が間違っていたのだ。

In brief

このように in brief は「手短に」「要するに」という意味になる。

ちなみに、ブリーフィング (briefing) という単語は「簡潔な指令」や「状況説明」という意味で使われるね。

それメタルギアソリッドで見たことある。

例文引用
[1] 新英和中辞典