猫でもわかる 秘密の英語勉強会

前置詞のイメージ「覆って over」

今回は前置詞 over について勉強しよう。

タイムオーバーとか言いますね。

タイムオーバーって言葉は和製英語だよ。英語では over the time limit って言うの。

あ、和製英語だったんだ。

さて、over の基本イメージはわかるかな?

over の基本イメージ:上方を覆う

over の基本イメージは「上方を覆う」。対象の上から覆っている感じや弧を描いて越える感じだよ。

上方を覆うイメージ。

Over

弧を描いて越えるイメージ。

Over2

そんな感じだね。

〜の上に、上方に

 例文
[1]

The cat jumped over the fence.

その猫はフェンスを跳び越えた。

[2]

There is a bridge over the river.

川に橋がかかっている。

フェンスの上、橋の上を越えていく感じだね。

これが基本イメージですね。

 例文
[3]

I almost ran over a cat.

猫を (車で) ひきそうになった。

run over で「(車で)ひく」という意味になるよ。

車で猫の上を通過する感じですね。

猫をひきそうになった。

Run over

どう見てもひいてるよね・・・・・・。

覆って、かぶさって

 例文
[4]

You should wear a cardigan over your T-shirt.

Tシャツの上にカーディガンを着なさい。

[5]

Misa put her hands over her face.

ミサは顔を両手で覆い隠した。

これは「覆って」「かぶさって」という意味。

これも基本イメージ通りですね。そういえば冬に着るオーバーコートってありますけど、あれはスーツの上に着るコートですね。

〜を超えて

 例文
[6]

She was driving over 80 km/h.

彼女は時速80kmを超えて運転した。

[7]

We talked for over 3 hours.

私たちは軽く3時間は話した。

上方にあるイメージから、程度や数量を超える意味にもなるよ。

(困難、障害) を乗り越えて、克服して

 例文
[8]

It took Jim a long time to get over the shock of her death.

ジムは彼女の死のショックから立ち直るのに長い時間がかかった。

これは困難や障害を乗り越える、克服するという意味。

困難というハードルを越えたんですね。

完了

 例文
[9]

Our vacation was over too quickly.

(回顧して) 僕らの休暇はあっという間に終わってしまった

「完了」を意味する使い方もあるよ。何かを乗り越えて完了するってことだね。

乗り越えた後に焦点を当てているんですね。

その他のフレーズ

他にもこんなフレーズがあるよ。

take over 「〜を引き継ぐ」

had over 「〜を譲り渡す」

turn over 「〜をひっくり返す」「船を転覆させる」

come over 「やってくる」

look over 「〜にざっと目を通す」

例文引用
[8][9] ウィズダム英和辞典

登場キャラクター

シン
英語が苦手な少年。ミサから英語を教わっている。

ミサ
英語を教えてくれる近所のお姉さん。

レイ
シンの同級生。絵を描いて勉強会のサポートをしている。