今回は英語フレーズ「apart from 〜」の意味と使い方を勉強しよう。
最近、勉強会のペースが落ちてませんか?
いろいろ忙しいのよ。
いろいろねぇ・・・・・・。
「〜から離れて」
apart from 〜 は「〜から離れて」という意味。
apart って人が住むアパートですよね。
いや、それは apartment で「アパート」または「マンション」のこと。
apart from 〜 は時間的・空間的に離れていたり別れていたりするイメージだよ。
例文を見てみよう。
Misa lives apart from her parents.
ミサは両親と別居している。
Place the desks apart from each other.
机を離して置く。
このように「〜から離れて」という意味になる。
そんなに難しくないですね。今回はこれで終わりですか?
いや、apart from 〜 には他にも大事な使い方があるよ。
「〜のほかに」「〜を除いて」
apart from 〜 には「〜のほかに」とか「〜を除いて」という意味もある。これは、何かを除外するということ。
除外?
例文で確認しよう。
Apart from joking
冗談はさておき
Apart from that
それ以外では
Apart from him, there's no one who can do it.
彼をおいてはそれをなし得る者はない。
Apart from cats, I like animals.
猫は別として動物は好きだ。
[例文5] は「彼のほかにそれができるものはいない」ということ。
[例文6] は「猫を除いて動物が好き」、つまり猫は嫌いということだね。
えぇ・・・・・・。
このように、apart from 〜 は「〜から離れて」だけでなく「〜のほかに」とか「〜を除いて」という意味でも使われるよ。
意味は違うけど、どれもイメージは似ていますね。
[2] 斎藤和英大辞典
[5] 新和英中辞典
[6] Tanaka Corpus