猫でもわかる 秘密の英語勉強会

1分で覚える「All you have to do is 〜」の意味と使い方

今回は英語フレーズ「All you have to do is 〜」の意味と使い方を勉強しよう。

えっと、あなたたち全員は・・・・・・あれ??

「あなたがしなければならないことは〜だけ」

All you have to do is 〜 は「あなたがしなければならないことは〜だけ」という意味。is の後には to + [動詞の原形] が続くのだけど、この to は省略しても良いよ。たとえば、All you have to do is (to) study English. で「あなたがしなければならないことは英語の勉強だけ」となる。「あなたは英語の勉強だけしていれば良い」と言いかえても良いね。

All you は「あなたたち全員」という意味ですか?

いや、この All は「すべてのこと」という意味で、All と you の間に関係代名詞が省略されているの。All (that) you have to do is 〜 というふうにね。

この (that) you have to do が All に説明を加えて「あなたがしなければならないすべてのこと」となる。ここまでが主語で述語動詞は is。これをわかりやすく言いかえると「あなたがしなければならないことは〜だけ」とか「あなたは〜だけしていれば良い」となるよ。

こんな感じ。

All you have to do

それでは例文を見てみよう。

 例文
[1]

All you have to do is (to) believe me.

君は私を信じさえすれば良い。

[2]

All you have to do is (to) study hard.

あなたは一生懸命勉強だけしていれば良い。

[3]

All you have to do is (to) go there.

あなたはそこへ行きさえすれば良い。

[4]

All you have to do is touch the button.

あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。

このように All you have to do is 〜 で「あなたがしなければならないことは〜だけ」となる。

is の後に動詞の原形が続くのは珍しいですね。

そう、普通は動詞が 2 つ続くことはないんだけど、このフレーズの場合は例外的に is + [動詞の原形] という使われ方をするんだよ。さらに言うと、is の前には have to do があるから、動詞がたくさん並んでいるようにも見えるよね。All you have to do までを 1 つのかたまりとして見ることが大事なんだよ。

あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。

All you have to do is touch the button

どう見ても怪しいだろ。

例文引用
[4] Tanaka Corpus

登場キャラクター

シン
英語が苦手な少年。ミサから英語を教わっている。

ミサ
英語を教えてくれる近所のお姉さん。

レイ
シンの同級生。絵を描いて勉強会のサポートをしている。