今回は英語フレーズ「Why don't we 〜?」の意味と使い方を勉強しよう。
「なぜ一緒にしない」という意味かな?
「(一緒に) 〜しませんか?」
Why don't we 〜? は Let's 〜 と同じような意味で、Why don't we + [動詞の原形] というふうに使って「(一緒に)〜しませんか?」「〜しよう」と相手を誘う表現になるよ。
Why 〜? は「なぜ〜?」という質問ですよね。理由を聞いているんじゃないですか?
うん、Why don't we 〜? を直訳すると「なぜ一緒に〜しないのですか?」となるけど、これで「〜しませんか?」「〜しよう」と相手を誘う意味になっているの。Why で始まるからといって理由を聞いているわけではないよ。例文を見てみよう。
Why don't we have lunch today?
今日一緒にランチを食べませんか?
Why don't we go fishing tomorrow?
明日釣りに行こうよ。
Why don't we go together?
一緒に行こうよ。
Why don't we do this.
こうしたらどう?
このように、理由を聞いているのではなく、一緒に何かしようと相手を誘う表現になるよ。
明日釣りに行こうよ。
エサとして連れて行くな。
Why don't we 〜? と Why don't you 〜? の違い
よく似た表現に Why don't you 〜? がある。これは Why don't you + [動詞の原形] というふうに使って「〜したらどうですか」と提案や助言を意味する表現だよ。
Why do'nt you go to the supermarket?
スーパーに行ったらどう?
Why not try again?
もう一度やってみたら?
[例文6] のように Why don't you 〜? を省略して Why not 〜? と言うこともあるよ。Why don't you 〜? も Why not 〜? も、どちらもくだけた表現だから目上の人に対して使うと失礼になるから注意。
Why で始まる疑問文の形をしていても理由を聞いているとは限らないんですね。
登場キャラクター
シン
英語が苦手な少年。ミサから英語を教わっている。
ミサ
英語を教えてくれる近所のお姉さん。
レイ
シンの同級生。絵を描いて勉強会のサポートをしている。