猫でもわかる 秘密の英語勉強会

1分で覚える「account for 〜」の意味と使い方

今回は英語フレーズ「account for 〜」の意味と使い方を勉強しよう。

 

 

〜の割合を占める

account for 〜 は「〜の割合を占める」という意味。たとえば、ある製品はその会社が生産している製品の 80 パーセントを占める、というふうに使うよ。

 例文
[1]

Men account for 70 percent of this company.

男性がこの会社の 70 パーセントを占める。

[2]

Girls account for two thirds of the group.

女子がそのグループの 3 分の 2 を占める。

[3]

The company accounted for 90 percent of pen sales in the U.S.

その会社は米国の万年筆の売り上げの 90 パーセントを占めた。

このように account for 〜 は「〜の割合を占める」という意味になる。[例文2] の two thirds は 3 分の 2 を表しているよ。

2/3 ということは 66.66666... パーセントですね。

何でわざわざわかりにくくするの。

女子がそのグループの 3 分の 2 を占める。

Account for two thirds

このグラフちょっとおかしくない?

〜を説明する

account for 〜 には「〜の説明をする」という意味もあるよ。

 例文
[4]

He could not account for his mistake.

彼は自分の間違いを説明できなかった。

[5]

He accounted for the incident.

彼はそのできごとについて説明した。

このように explain 「〜を説明する」とほぼ同じ意味で使える。また、A accounts for B で「A が B の理由を説明する」とか「A が B の原因である」という意味にもなる。

 例文
[6]

The humidity accounts for the discomfort.

この湿気のせいでこうも不快なのだ。

[7]

His reckless driving accounted for the accident.

彼の無茶な運転が事故の原因となった。

このように、[例文6] は湿気が原因で不快、[例文7] は無茶な運転が原因で事故ったという意味になるよ。

「無茶な運転」が事故の理由を説明しているのか。

彼の無茶な運転が事故の原因となった。

Reckless driving

どこかで見た車だな。

例文引用
[3][6][7] ランダムハウス英和大辞典

登場キャラクター

シン
英語が苦手な少年。ミサから英語を教わっている。

ミサ
英語を教えてくれる近所のお姉さん。

レイ
シンの同級生。絵を描いて勉強会のサポートをしている。