猫でもわかる 秘密の英語勉強会


オンライン英会話の
レッスンってどんな感じ?

英語の前置詞を
イメージで覚える

英会話を短期間で
身につけるには?

前置詞のイメージ「上に up、下に down」

前置詞 up

今回は前置詞 up と down について勉強しよう。

up と down といえば、マラソンでもアップダウンって言葉が使われますね。

それはコースの上りや下り、つまり起伏を表す言葉だね。

それでは、まずは up の基本イメージからみてみよう。

up の基本イメージ:上に

up の基本イメージは「上に」。上昇するイメージや上の方にある状態のイメージだよ。

up のイメージ。

Up

上昇や上の方にあるイメージか。アップダウンのアップは上り坂ってことですね。

上方へ

He looked up the stairs.

彼は階段を見上げた。

He looked up.

彼は見上げた。

あれ? 2つ目の例文は変ですよ?

どうして?

だって、最初の勉強会で「前置詞は名詞や代名詞の前に置くもの」って言ってましたよね? 2つ目の例文は up の後ろに何もないですよ。「前置詞の目的語」でしたっけ?

意外と記憶力が良いね。

意外と?

up は前置詞としてだけでなく副詞としても使えるの。2つ目の例文がそう。これは副詞の up で、動詞の look とセットになっているんだよ。

つまり、1つ目の例文は名詞とセットになって「階段の上」を見る、2つ目の例文は動詞とセットで「見上げる」ということ。

へー。

これまでに勉強した前置詞にも、副詞として使えるものもあるよ。

たとえば、前置詞 by を使って He stood by the wall. と言うと「彼は壁のそばに立った」となるけど、Stand by! なら「待機しろ!」という意味。こっちは副詞。

前置詞なのか副詞なのか、ややこしいですね。

でも、この up や by が前置詞か副詞かなんて、英語のネイティブスピーカーでもほとんど意識していないの。

ネイティブスピーカーって?

英語を母国語として話す人のこと。

これらが前置詞だろうと副詞だろうと、イメージで考えれば大差ないの。だからあまり気にしなくて良いよ。

そうなんだ。

起きて、目覚めて

Shin got up at 9 o'clock.

シンは9時に起きた。

Reggie, are you still up? It's time for bed.

レジー, まだ起きているの, 寝る時間よ。

引用:ウィズダム英和辞典

これは「起きて」「目覚めて」という意味。寝ている人が起き上がる感じだね。

起き上がるイメージ。

Get up

低いところから上昇している感じだ。

現れて

He showed up at the party.

彼がパーティーに登場した

His name often comes up in office conversations.

彼の名前は職場の会話でよく耳にする。

引用:ウィズダム英和辞典

「出現」のイメージもあるよ。遠くにいる人は小さく見えるけど、近づいてくると大きく見えるでしょ。

出現のイメージ。

Show up

遠近法ってやつか。

その他のフレーズ

他にもこんなフレーズがあるよ。

set up 「立ち上げる」「(コンピュータを) セットアップする」

pick up 「〜を広いあげる」

grow up 「成長して大人になる」

stand up 「立ち上がる」

 

前置詞 down

down の基本イメージ:下に

down の基本イメージは「下に」。下降するイメージや下の方にある状態のイメージだよ。

down のイメージ。

Down

up の反対ですね。これは予想通りです。

日本語でもアップとダウンはよく使うからね。

下へ、降りて

Shin climbed down the tree.

シンは木からおりた。

He ran down the hill.

彼は坂道を走りおりた。

これは「下へ」「降りて」という意味だね。高いところから低いところへ移動するということだよ。

基本イメージ通りの意味ですね。

書き留める

He took down every word she said.

彼は彼女の言葉をすべて書き取った。

She wrote down his address.

彼の住所を書き留めた。

書き留めるとかメモをとるというときにも使われるよ。

書き留めるイメージ。

Write down

ペンを下に向けて書く感じか。

気落ちして、元気がなくて

Don't let me down.

がっかりさせないでくれ。

Do I look to you that I feel down?

君には私が気落ちしているように見えるかい。

引用:ウィズダム英和辞典

これは「気落ちして」「元気がなくて」という意味。気分の低下を表しているんだよ。

気落ちしているように見えるかい。

Feel down

明らかです・・・・・・。

その他のフレーズ

他にもこんなフレーズがあるよ。

cut down 「〜を削減する」

slow down 「速度を落とす」

burn down 「全焼する」

break down 「故障する」

 

関連記事:英語の前置詞をイメージで覚える勉強会