今回は英語フレーズ「be forced to 〜」の意味と使い方を勉強しよう。 これは、be + 過去分詞だから受け身ですね。 うん、文法的に解釈すると受け身 (受動態) の形と言えるけど、「be forced to 〜」のまとまりを一つのフレーズとして覚える方が簡単だよ。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。